SPECIFICITY OF Haemolysin AND Gyrase GENE MARKER FOR RAPID DETECTION OF VIBRIOSIS ON PENAEID SHRIMP
DOI:
https://doi.org/10.15578/iaj.8.1.2013.47-54Keywords:
vibriosis, haemolysin, gyrase, specific primer, commercial detection kitAbstract
Pathogenic Vibrio spp. have been implicated as being one of the major causes of the disease problems in penaeid shrimp culture. For many pathogens, the outcome of the interaction between host and bacterium is strongly affected by the bacterial population size. Efforts for rapid molecular detection is to isolate specific genes which was owned by the pathogenic luminescent Vibrio and used it as the marker molecular in the rapid diagnosis of the disease. Haemolysin and gyrase gene known as one of the specific genes possessed pathogenic bacteria including Vibrio. The objectives of this study were to determine the specificity of designed specific primer from local isolate. Specificity test was performed for haemolysin primer (IAVhF1 and IAVhR1), gyrase primer (IAGyrF1 and IAGyr2) and commercial detection kit. The specificity test comparing the PCR result of pathogenic Vibrio DNA template as positive control, and DNA template from non pathogenic luminescent Vibrio, as well as pathogenic non Vibrios. The result showed that at annealing temperature of 60°C, haemolysin primer was more specific in detecting pathogenic Vibrio for penaeid shrimp than that of gyrase primer and commercial detection kit.Downloads
Published
2013-06-30
Issue
Section
Articles
License

Indonesian Aquaculture Journal is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
Copyright Transfer Terms
The author in submitting online understands that if the manuscript is accepted for publication, the copyright of the manuscript will be given to the Indonesian Aquaculture Journal as the publisher of the journal.
Copyright includes the exclusive right to reproduce and distribute articles in all forms of media, including reprints, photographs, microfilm and other similar reproductions, as well as their translations.
